i recieved a letter in the mail from what i think is a german judge... in short it is asking me to pay 150 euros for something... question is what are they accusing me of... and if im not located in germany how could they fine me... what happens if i dont may it... as i am not a citizen of germany... never been there... and im not even a citizen of the UK... im just here on a long visit...
just really strange...
here is the contents of the letter...
sehr geehrter herr ****
nach dem ergebnis der bisherigen ermittlungen sind sie eines vergehens nach 263 abs. 1 stgb hinreichend verdachtig
ich beabsichtige, von der verfolgung dieses vergehens abzusehen und ihnen aufzugeben
- einen geldbetrag von 150,00 eur innerhalb einer frist von 3 monaten an folgende stelle zu zahlen
als auflage
solite bereits aufgrund dieses schreibens die geldauflage bezahlt werden, bitte ich bei einzahlung/uberweisung als verwendungszweck anzugerben
hierzu bedarf es ihrer zustimmung, die binnen wochen nach erhalt dieses schreibens unter verwendung des beigefugten antwortschreibens erklart werden musste sodann werd ich das verfahren volaufig einstellen.
bei einer einstellung erfolgt keine eintragung im bundeszentralregister
ermittlungsverfahren gegen mich
zustimmung zur vorlaufigen eistellung gemab 153a strafprozessordnung
ich bin damit einverstanden dass das vorbezeichnete verfahren gegen zahlung eines geldbetrages bzw erfullung der weisung eingestellt wird
----------------------------------------------------------------------------------------------
and here is the google translated version...
dear mr thomas
after the results of the investigations so far, they are passing away one after 263 abs. 1 SCC sufficiently suspicious
I intend to refrain from the pursuit of this offense and you give
- Put a monetary amount of EUR 150.00 within a period of 3 months following pay
as circulation
Solite already because of this writing, the monetary circulation are paid, I ask with no deposit / BankTransfers shall inherit the type of use
thereto will require their approval, which had within weeks after sustaining this be explained in writing, usage of the appended response writing, then I will proceed to adjust the volaufig.
no registration takes place in a setting in the federal Central Register
inary investigation against me
preliminary approval to eistellung gemab 153a criminal proceedings proper
I agree that the prespecified proceedings against a cash payment or fulfillment of the instruction is set
just really strange...
here is the contents of the letter...
sehr geehrter herr ****
nach dem ergebnis der bisherigen ermittlungen sind sie eines vergehens nach 263 abs. 1 stgb hinreichend verdachtig
ich beabsichtige, von der verfolgung dieses vergehens abzusehen und ihnen aufzugeben
- einen geldbetrag von 150,00 eur innerhalb einer frist von 3 monaten an folgende stelle zu zahlen
als auflage
solite bereits aufgrund dieses schreibens die geldauflage bezahlt werden, bitte ich bei einzahlung/uberweisung als verwendungszweck anzugerben
hierzu bedarf es ihrer zustimmung, die binnen wochen nach erhalt dieses schreibens unter verwendung des beigefugten antwortschreibens erklart werden musste sodann werd ich das verfahren volaufig einstellen.
bei einer einstellung erfolgt keine eintragung im bundeszentralregister
ermittlungsverfahren gegen mich
zustimmung zur vorlaufigen eistellung gemab 153a strafprozessordnung
ich bin damit einverstanden dass das vorbezeichnete verfahren gegen zahlung eines geldbetrages bzw erfullung der weisung eingestellt wird
----------------------------------------------------------------------------------------------
and here is the google translated version...
dear mr thomas
after the results of the investigations so far, they are passing away one after 263 abs. 1 SCC sufficiently suspicious
I intend to refrain from the pursuit of this offense and you give
- Put a monetary amount of EUR 150.00 within a period of 3 months following pay
as circulation
Solite already because of this writing, the monetary circulation are paid, I ask with no deposit / BankTransfers shall inherit the type of use
thereto will require their approval, which had within weeks after sustaining this be explained in writing, usage of the appended response writing, then I will proceed to adjust the volaufig.
no registration takes place in a setting in the federal Central Register
inary investigation against me
preliminary approval to eistellung gemab 153a criminal proceedings proper
I agree that the prespecified proceedings against a cash payment or fulfillment of the instruction is set
Comment